Времена в немецком языке
Часто немецкий язык для начинающих пугает
разнообразием своей системы времен и многим трудно понять, почему существует
несколько прошедших и будущих времен в немецком. Кто близко знаком с английским,
будет легче в этом вопросе, ну и начинающим мы попытаемся помочь разобраться
с временами в немецком языке и
которое из них стоит выбирать в том или ином случае.
В целом времена в немецком языке делятся, как и в русском, на три основных группы: настоящее, прошедшее и будущее. Но, как уже было сказано, да и замечено вами, в немецком прошедшее и будущее время бывает разным. Но где и какое время в немецком языкестоит употреблять?
Начнем с настоящего времени (Präsens). Настоящее время в немецком языке употребляется для выражения событий, которые происходят в настоящее время:
Ich lese ein Buch. – Я читаю книгу.
Презенс в немецком языке также может употребляться для событий, которые состоятся в будущем:
Wir gehen morgen ins Kino. – Мы идем завтра в кино.
Существует три прошедших времени в немецком языке – это Präteritum, Perfect и Plusquamperfect.
Претеритум в немецком языке – это форма прошедшего времени в немецком языке, которая употребляется для выражения событий, который начались в прошлом и закончились до начала рассказа.Perfect же отличается от Präteritum завершенностью процесса, то есть если тот выражает продолжительность, что можно сравнить с английским Continuous, то Perfect обозначает происходящее и завершившееся в прошлом.
Важным отличием этих двух временных форм в немецком является также то, что Präteritum употребляется в рассказах, а для диалогов, в том числе и для общения вживую, больше пригодится в Перфект в немецком языке. Но обе эти формы прошедшего времени в немецком языке являются очень важными.
Плюсквамперфект в немецком языке это «прошедшее время в прошлом», то есть если речь ведется в имперфекте и вам захотелось вспомнить что-то, что началось и завершилось еще до того момента, то вам стоит употреблять именно Plusquamperfect. Эта форма сложнее, мало употребляемая в практической речи, но знать ее образование тоже нужно:
Ich sprach gestern mit einem Bekannten, den ich vor drei Jahren kennengelern hatte. – Вчера я говорил со знакомым, с которым познакомился три года назад.
Относительно будущего времени в немецком языке, то стоит заметить, что Футурум II серьезно уступает в своем употребленииФутурум I, а точнее практически совсем не употребляется в повседневной речи. А вот Futurum I очень часто употребляем и его образование не должно составить особого труда – вспомогательный глагол werden + Infinitiv смыслового глагола:
Ich werde in Deutschland studieren. – Я буду учиться в Германии.
Так выглядит основная информация относительно времен в немецком языке, их образования и употребления. Для того, что это усвоить не обязательно посещать курсы немецкого языкаили нанимать модных репетиторов по немецкому, главное понять основные принципы и, конечно же, управляться практически.
В целом времена в немецком языке делятся, как и в русском, на три основных группы: настоящее, прошедшее и будущее. Но, как уже было сказано, да и замечено вами, в немецком прошедшее и будущее время бывает разным. Но где и какое время в немецком языкестоит употреблять?
Начнем с настоящего времени (Präsens). Настоящее время в немецком языке употребляется для выражения событий, которые происходят в настоящее время:
Ich lese ein Buch. – Я читаю книгу.
Презенс в немецком языке также может употребляться для событий, которые состоятся в будущем:
Wir gehen morgen ins Kino. – Мы идем завтра в кино.
Существует три прошедших времени в немецком языке – это Präteritum, Perfect и Plusquamperfect.
Претеритум в немецком языке – это форма прошедшего времени в немецком языке, которая употребляется для выражения событий, который начались в прошлом и закончились до начала рассказа.Perfect же отличается от Präteritum завершенностью процесса, то есть если тот выражает продолжительность, что можно сравнить с английским Continuous, то Perfect обозначает происходящее и завершившееся в прошлом.
Важным отличием этих двух временных форм в немецком является также то, что Präteritum употребляется в рассказах, а для диалогов, в том числе и для общения вживую, больше пригодится в Перфект в немецком языке. Но обе эти формы прошедшего времени в немецком языке являются очень важными.
Плюсквамперфект в немецком языке это «прошедшее время в прошлом», то есть если речь ведется в имперфекте и вам захотелось вспомнить что-то, что началось и завершилось еще до того момента, то вам стоит употреблять именно Plusquamperfect. Эта форма сложнее, мало употребляемая в практической речи, но знать ее образование тоже нужно:
Ich sprach gestern mit einem Bekannten, den ich vor drei Jahren kennengelern hatte. – Вчера я говорил со знакомым, с которым познакомился три года назад.
Относительно будущего времени в немецком языке, то стоит заметить, что Футурум II серьезно уступает в своем употребленииФутурум I, а точнее практически совсем не употребляется в повседневной речи. А вот Futurum I очень часто употребляем и его образование не должно составить особого труда – вспомогательный глагол werden + Infinitiv смыслового глагола:
Ich werde in Deutschland studieren. – Я буду учиться в Германии.
Так выглядит основная информация относительно времен в немецком языке, их образования и употребления. Для того, что это усвоить не обязательно посещать курсы немецкого языкаили нанимать модных репетиторов по немецкому, главное понять основные принципы и, конечно же, управляться практически.
No comments:
Post a Comment